Redacción
Víctor Manuel Sánchez Corrales, catedrático de la Escuela de Filología, Lingüística y Literatura de la Universidad de Costa Rica (UCR), será el nuevo presidente de la Academia Costarricense de la Lengua (ACL). Elegido el 3 de mayo, asumirá el puesto el 2 de junio.
Sánchez, uno de los más destacados lingüistas costarricenses, asumirá la corporación local de la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale), ente que estudia y promueve el idioma en el mundo. Ostentará el cargo hasta el 2021. Miembro desde el 2012, tenía el cargo de tesorero hasta ahora, cuando fue elegido por unanimidad para dirigir a la ACL, fundada en 1923.
"Para mí es una oportunidad más de trabajo y de servicio, en este caso, de servicio a los colegas de la ACL y, por medio de sus miembros, a la proyección de la lengua española en la sociedad", aseguró, vía telefónica, Sánchez, profesor emérito de la UCR.
Sánchez reemplazará en el cargo a Estrella Cartín de Guier, primera mujer al frente de la Academia Costarricense de la Lengua en su historia. Cartín fue elegida presidenta en el 2009, y en su administración, buscó dar mayor prominencia pública al trabajo de la academia y de sus miembros, mediante actividades públicas e invitaciones a figuras de renombre internacional.
LEA MÁS: Presidenta de la Academia Costarricense de la Lengua critica falta de apoyo al español
Trayectoria. Sánchez Corrales fue elegido el 2 de mayo del 2012 como miembro de número de la ACL, puesto que asumió en setiembre del 2012. En la ocasión, pronunció el discurso Guanacas (tequidad) o en torno al léxico del español de Guanacaste, repaso de sus estudios del profundo patrimonio lingüístico de la provincia del noroeste.
Sánchez es Doctor en Filología con especialidad en Romanística por la Universidad de Bucarest (Rumanía) y ha ejercido como profesor durante más de cuatro décadas. Fue el primer director (1999-2001) del Instituto de Investigaciones Lingüísticas (INIL) de la Facultad de Letras de la UCR y el creador del programa de investigación Estudios de Lexicografía Hispano-Costarricense (Elexhicós), del INIL, donde ha impulsado la elaboración de un diccionario de costarriqueñismos. También es director y editor de la revista académica Káñina (UCR).
LEA MÁS: Los diccionarios costarricenses que ya vienen...
Su principal objetivo, asegura, será promover el patrimonio lingüístico local y el hispánico. "Hay que recordar que Costa Rica es multilingüe, pluricultural y multiétnica. La ACL no puede perder de vista esa naturaleza compleja de nuestra realidad".
De acuerdo con Sánchez, la academia ha logrado ubicarse muy bien en el conglomerado de las academias, Asale, pues mantienen un fértil intercambio de opiniones y materiales de trabajo; él desea mantener ese contacto y mantener activa la ACL en el panorama internacional.
"Otra línea de trabajo muy importante es poner en diálogo cultural a personajes del mundo de las letras y la cultura con nuestra sociedad, traer a académicos y escritores prestigiosos que han marcado hitos en la producción literaria, la crítica literaria y el análisis de la lengua para que contribuyan no solo al crecimiento de la ACL, sino de la sociedad", asegura.
Sánchez asume la presidencia de la Academia Costarricense de la Lengua en una época de particular relevancia para la lengua española –en cuenta, la ACL es una de 23 academias en el mundo, incluyendo una norteamericana y otra ecuatoguineana–. En el 2016, el Instituto Cervantes estimaba en 472 millones la cantidad de personas que tenían el español como lengua materna (la segunda del mundo), y en el 567 millones la cantidad de "usuarios potenciales", es decir, 7,8 % de la población mundial.
Ante tal panorama, ¿cuál puede ser la misión de la Academia Costarricense de la Lengua hoy? Sánchez considera que, en primer lugar, debe "trabajar mucho contra el dogmatismo", sacudirse la imagen de la antigua Real Academia Española como una institución que paraliza el desarrollo de la lengua. "Arrastramos desde la Colonia una visión de lengua alejandrina, una visión de lengua que sacrifica otros aspectos de la lengua en todas sus variedades dialectales", dice.
"Si usted revisa ahora la Gramática o la Ortografía, se dará cuenta de que ya se trata de obras panhispánicas. Su producción ya no está centralizada y no es 'diccionaro de la Real Academia Española', sino Diccionario de la lengua española", explica. "Detrás de esto hay toda una polítiica lingüistica diferente, en el entendido de que la lengua española la construimos todos".
"Esto también se refleja en una nueva política lingüistica y en la producción y elaboración de obras como la Gramática, los diccionarios, los manuales sobre dudas, el Diccionario de americanismos... Hay una política de participación activa de las academias", agrega Sánchez.
Sánchez también aspira a que los miembros de la ACL puedan participar más en los sistemas educativos costarricenses y contribuir con el conocimiento de la lengua.
LEA MÁS: El porqué de la Academia Costarricense de la Lengua